<Header>
<Author: 王維>
<Title: 敕賜百官櫻桃>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 敕（ちょく）百官（ひゃくわん）に櫻桃（おうたう）を賜（たま）ふ>
<BookPage: 73>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
芙蓉闕下會千官，
紫禁朱櫻出上蘭。
纔是寢園春薦後，
非關御苑鳥銜殘。
歸鞍競帶青絲籠，
中使頻傾赤玉盤。
飽食不須愁內熱，
大官還有蔗漿寒。
<End Poem>
<Translation>
芙蓉（ふよう）闕下（けつか）　千官（せんくわん）を會（くわい）す。
紫禁（しきん）朱櫻（しゅあう）　上蘭（じゃうらん）を出（い）づ。
纔（わづか）に是（こ）れ寢園（しんえん）春薦（しゅんせん）の後（のち）、
御苑鳥（ぎょえんとり）銜（ふく）み残（ざん）するに關（かかは）るに非（あら）ず。
歸鞍（きあん）競（きそ）ひ帶（お）ぶ　青絲籠（せいしろう）。 
中使（ちゅうし）頻（しきり）に傾（かたむ）く　赤玉盤（せきぎょくばん）。
飽食（ほうしょく）須（もち）ひず　内熱（ないねつ）を愁（うれ）ふるを。
大官（たいくわん）は還（また）　蔗漿（しょしゃう）の寒（かん）有（あ）り。
<End Translation>